Когда любители тату на иностранном языке наконец поинтересовались их истинным смыслом
|
|
|
Многим так хочется выделиться из серой толпы, что они из кожи вон лезут, лишь бы показаться загадочными. И татуировку надо, конечно же, сделать такую, чтобы все спрашивали... Художник-татуировщик Лорен Харпер рассказывает, что клиенты часто выбирают рисунки или надписи для нанесения на свое тело, не вдаваясь в их настоящее значение. И настоятельно рекомендует клиенту провести заранее маленькое расследование, воспользовавшись хотя бы помощью Гугла. Можно спросить совета у друзей или людей на интернет-форумах. Хотя там порой попадаются очень недобрые персонажи... Но в любом случае только сам клиент несет ответственность за смысл и содержание сомнительной татуировки, которую выбрал и заказал мастеру. К сожалению, многие заботятся именно о смысле слегка поздновато. Но вот сейчас стало модно выкладывать в интернет фото надписей на китайском, японском или прочих экзотических языках и просить помочь с переводом. Результаты порой очень удивляют. 25 фото via Belka_16 Подробнее https://www.yaplakal.com...
|
|
|
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи
Перейти к полной версии
|